Şarkı Sözleri, Şarkı Sözlerim, Şarkılar

Najwa Karam 3al Sakhra Türkçe Çeviri

Najwa Karam 3al Sakhra Türkçe Çeviri

Najwa Karam 3al Sakhra Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Kaya Üstünde

(Kendine) Düşlediğin Evin Kaya Üstünde
Benim İçin Düşlediğin Ev Kum Üstünde
Bütün Ömrümce Sevmiştim Seni, Yazık
Sen İse Ömründe Hiç Sevmedin Beni
Niçin Yaraladın Ki Beni ?
Sadakatime İhanet Ettin!!
Bu Kadarı Yetmez Mi?
Aşkın??
Ben Acıdan Acıya Vuruyorum
Hileleri Ben Yapmadım
Ey Uzayan Gecelerim, Ah Gecelerim
İhanetin Eskidendi
Şefkatin Unutuldu
Zamanı Durdurdun Ah Ey Zamanım
Bu Dünyada Terkedilmeyi Sen Hakediyorken
(Ben Mi) Hakettim De Dünya Aşkımı Unuttun
Vallahi Asla İncitmedim Seni
Sense Kalbimi, Beni İncittin Ve Gittin
Ah Beni Unut Git
Her İki Dünyadada
Allah İçin Nereye Gideceksen Git, Benden Gitme

3al Sakhra Arapça Sözleri

عالصَّخرة بنيتِلَّكْ بيتَك
عالرَّمل بنيتِلِّي بيت
خسارة كل عُمري حبّيتَك
وإنتَ عمْرك ما حبِّيت
يا جارِحني ليش
خنْت الأمانة
ما كفَى قَدِّيش
حُبَّك عَمانِي
عمْ دوقْ الوِيل. وِيل
ما بقالي حِيل. حِيل
يا طُولَكْ يا لِيلْ آه يا لَيالي
خِنْت الِّلي كانْ
ونسِيتْ الحَنان
عَ مَرّْ الزَّمان اه يا زَمَانِي
ها الدِّنيي ترَكْتَا ولحِقْتَك
لحِقْت الدِّنيي وحُبِّي نسيت
والله عُمْري ما جَرَحْتَك
جرَحتِلِّي قَلْبي ومشِيت
يا ناسيني روح
ْ بهالدِّنْيي كِلا
ّ روحْ مَطْرَحْ ما تروح منَّكْ لَ الله

Elissa Ana Majnouni Türkçe Çeviri

Elissa Ana Majnouni Türkçe Çeviri

Elissa Ana Majnouni Arapça Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

بالعالم مافي بجنونك Bel 3alem mafe bejnonak Bu alemde senden delisi yok..

بتغار عليا من عيونك Betghar aleyya mn ayonak Beni gözlerinle kıskandıyorsun..

وعدني اني ما بخونك Wa3adni enni ma bkhounnak Bana söz ver ki “bana ihanet etmeyeceksin”..

حتي بنظرة Hatta bennazrat Hatta bakışlarınla bile..!!

عم فكر ضيع خيالي 3am fakkar dayaa khayali Ben düşünürüm hayallerimde kaybolurum…

تامشي و تعرفني لحالي Temshi w ta3arafi lehali Gidersen benim halim (ne olur) biliyorsun…!

و لما بشوفك اقبالي W lamma beshofek a2abali Ve seni gördüğüm de kabul ediyorum ki..

بسرق غمرا Besoura ghamra Hemen yerin dibine giriyorum…!

انا مجنونة مثلك صرت Ana majnouni metlek sert Bende deliyim senin gibi oldum….

قبلك انا ما بيوم عرفت 2abellek ana beyoum areft Senden önce ben bir günü bilmedim..

قول بحبك لا ما قلت 2ol bahebek la ma 2elt Seni seviyorum de (istedim) Hayır demedin..

الا معاك Ella maak Sensizimmmmmm..!

من يوم الي سرقت قلبي Mn yawm elli sera2t alby kalbimi çaldığın günden beri…

ضاع ومش ذنبك ذنبي da3a w mesh zanbek zanbi Kayıp ve senin hatan değil benim hatam..!

ما تتخيل شو صعبي تكون بعيد ma tetkhayyal sho saabi tekoun baid Uzak oluşunun ne zor olduğunu hayal edemezsin ..

وجودك حبيبي بيحييني wejodak habibi biyi7yeeni varlığın sevgilim bana hayat verir..

بينورلي كل سنيني Bynawwarli kel seneni Benim bütün senelerimi aydınlanır..

وبحس لما تحميني خلقت من جديد W ba7es lamma tehmeni hale2t mn jedid Beni koruduğun zaman yeniden doğduğumu hissediyorum..

Najwa Karam Bekhaf Men El May Türkçe Çeviri

Najwa Karam Bekhaf Men El May Türkçe Çeviri

Najwa Karam Bekhaf Men El May Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Yalnız Kalmaktan Korkuyorum

Lütfen Beni Terk Etme
Yalnız Kalmaktan Korkuyorum
Aşkını Kaybetmeme İzin Verme

Bekle, Yavaşça Al
Aptalca Davranma
Çocuksu Olma
Bekle, Yavaşça Al
Aptalca Davranma
Seni Çok Seviyorum

Hayatım Senin Elinde
Sen Benim İlk Ve Son Aşkımsın
Kalbimin Tamamı Senin
Çünkü Sen Kalbim İçin En Değerlisin

Sana Yemin Ederim Sevgilim
Sen Benden Daha Önemlisin
Bana Ay Gönder
Senin Emrinde Olduğumu Anlatacağım

Bekhaf men el may ARAPÇA SÖZLERİ

Bel maye la, la termeeni
Bkhaf mnil maye ana
Wel maye fraa, la tkhaleeni
Ekhsar gharamak ana

Shwayi shwayi wibhadawi
La tetawad aa elshaaweh
Bas wloo bala waldaneh
Shwayi shwayi wibhadawi
La tetawad aa elshaaweh
Bhibbak ana add el deni

Bikhtimlak omri bkhatim
Enta el badi wil khatim
Baadimlak albi khatim
Enta elli ghali alaayi

Ana bihliflak ya rouhi
Enak aghla min rouhi
Al amar elli rouhi
Beallak amrak ya enayi

Najwa Karam Enta El Shams Türkçe Çeviri

Najwa Karam Enta El Shams Türkçe Çeviri

Najwa Karam Enta El Shams Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Ah Benim Kalbim… Ah Benim Aşkım… Ah Benim Gözüm…
Ah Benim Çılgınlığım…
Bütün İnsanların Arasında Bir Tek Sen Gözlerime Hükmedersin…
Sen Güneşsin Asla Batmayan…
Sen Kalbim Ve Gözlerimsin…
Sen İlaçsın, Sen Doktorsun… Sen Şarkılarımın Melodisisin…
Ve Hiçbir Şey Aşkından Değerli Değil, Ah Gecenin Ayı…
Ve Senin Aşkın Benim Alnıma Yazılmış,
Yollarına Güller Atmışım Ve Çad Kuşları Bana Şarkılar Söyledi…
Kalbim Aşkına Söz Vermiş, Kölen Olana Kadar Seni Sevdim
Gecelerim Ne Kadar Uzundu Önemli Değil, Senin Aşkın Onları Uzun Yaptı
Benimle Olan Aşkının Sınırı Yok, Sen Benim Gözlerimden Daha Değerli Olansın
Güzelliğin Ay Güzelliği, Sen Bir Sesin Söyleyebileceği En Güzel Şarkısın,
Ben Hayatımdan Vazgeçtim Bu Yüzden Buralarda Kalabilirsin…


Enta el shams Arapça Sözleri

Ya albi, ya Hobbi, ya Ayouni, ya jnouni
men bain el Aalam wel nass inta elli saken baAyouni
inta el shams ell ma betgheeb, inta ‘albi we Aaynayeh

inta el dawa wel Tabib, Inta laHn el ghiniyeh
we Ala Hobbak ma biyeghla Habib ya ‘amar el sahriyeh
we Hobbak Aa jbeeni maktoub men hala’ lel ‘abadiyeh

Aa darbak rashait woroud, ghannali el Tair el shadi
‘albi bHobbak mawAoud, Ashe’tak Had el Aebadeh
mahma laily kan yToul, Hobbak zadi we bezyadeh

inta el dawa wel Tabib, Inta laHn el ghiniyeh
we Ala Hobbak ma biyeghla Habib ya ‘amar el sahriyeh
we Hobbak Aa jbeeni maktoub men hala’ lel ‘abadiyeh

Hobbak Aandi malou Hdoud ya ‘aghla men Ainayeh
jamalak ‘amar el manshoud, Sawtak ‘ajmal ghiniyeh
kermalak brouHi ebjoud, bass etDallak Hawalayeh

Najwa Karam Harami Türkçe Çeviri

Najwa Karam Harami Türkçe Çeviri

Najwa Karam Harami Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Hırsız

Basit Hikaye (Anlamayacak Bir Şey Yok)
Buna Düpedüz “Kalp Hırsızlığı” Denir..!
(Ne) Yapıyor Ve Saklıyorsun (O Zaman)
Hırsız..?
Ben Ne İstemiştim Senden?
Ben Aşk Yollarında Deneyimliyim..!
Senin (Kalp) Hırsız(I) Olduğunu Bilmeme Rağmen Sevdim Seni..!

Seni Sevdim Ve Aşkına Aldın Beni Ey Hırsız
(Ama) Gözlerimde (Adeta) Bir Melek(Sin)

Ey Hırsız!

Eğer Sana Yeşil Işık Vermeseydim (Yakmasaydım) Ey Deli…
Nasıl Çalabildin Ki Kalbimi Bir Çift Söz İle.. ?

Tatlı (Şey) Ve Biliyorsun (Ki)
Kalbimi Güzelliğinle Çaldın..!

Her Yerde Hayalin Olsun İstiyorum..!
Olsun İstiyorum..

Seni Sevdim Ve Aşkına Aldın Beni Ey Hırsız
(Ama) Gözlerimde (Adeta) Bir Melek(Sin)

Ey Hırsız!

Eğer Bilseydim Kalbimin Eş İstediğini…
Beni Bulmanı Zorlaştırmaz Sana Azap Etmezdim..!

Kıymetli Kalbimi Sunuyorum Sana.!.
Bir An Bile Gözümden Kaybolmana İzin Vermeyeceğim..!
İzin Vermeyeceğim..

Seni Sevdim Ve Aşkına Aldın Beni Ey Hırsız
(Ama) Gözlerimde (Adeta) Bir Melek(Sin)

Ey Hırsız!

Harami Arapça Sözleri

Kel elessa w ma feha seret ealb bsameeha
Bteamelha w betkhabeeha Harami…?
An sho kan baddee menak beomoor elhob mhebak
Ana habaytak maa enak Haraami..!

Habaytak w malakni hawak Ya harami w beayouni malaak
Habaytak w malakni hawak Ya harami w beayouni malaak

Ya Harami

Kel elessa w ma feha seret ealb bsameeha
Bteamelha w betkhabeeha Harami…?
An sho kan baddee menak beomoor elhob mhebak
Ana habaytak maa enak Haraami..!

Law ma eatayk heldaw elakhdar ya majnoun…
Keef kan baddak tesreeli albi bjawz ayoun…?

Law ma eatayk heldaw elakhdar ya majnoun…
Keef kan baddak tesreeli albi bjawz ayoun…?

Mahdoum w aaref halak saaree albi bjmaalak!
Madrah ma ykoun kheyelak badde koun..!
Badde koun..!

Habaytak w malakni hawak Ya harami w beayouni malaak
Ana Ana Habaytak w malakni hawak
Ya harami w beayouni malaak
Ya Harami

Kel elessa w ma feha seret ealb bsameeha
Bteamelha w betkhabeeha Harami…?
An sho kan baddee menak beomoor elhob mhebak
Ana habaytak maa enak Haraami..!

Lew kent areftak eno baddak albi shreek…
Kent mnel awel ma aazabtak talaeedak..!
Lew kent areftak eno baddak albi shreek…
Kent mnel awel ma aazabtak talaeedak..!

Beadamlak albi elghali yalli halak mn hali.!.
Lahza tgheeb mn eeebali ana ma bkhaleek…!
Ma bkhaleek…!

Habaytak w malakni hawak Ya harami w beayouni malaak
Ana Ana Habaytak w malakni hawak
Ya harami w beayouni malaak
Ya Harami

Kel elessa w ma feha seret ealb bsameeha
Bteamelha w betkhabeeha Harami…?
An sho kan baddee menak beomoor elhob mhebak
Ana habaytak maa enak Haraami..!

Najwa Karam Hayda Haki Türkçe Çeviri

Najwa Karam Hayda Haki Türkçe Çeviri

Najwa Karam Hayda Haki Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Konuş İşte …

Konuş İşte… İşte Bu Söz…
Bu Aşk… Bu Bir Kara Sevda…
Beni Unutursa Bu Durumda Çıldırırım.
Bırakırsan Çıldırtırsın Düşman Edersin

Beni Memleketinde Bırak Ki…
Memleketinde Ki O Tahtını Yakayım ..!
Konuş İşte…

Konuş İşte… İşte Bu Söz…
Bu Aşk… Bu Bir Kara Sevda…
Beni Unutursa Bu Durumda Çıldırırım.
Bırakırsan Çıldırtırsın Düşman Edersin

Beni Memleketinde Bırak Ki…
Memleketinde Ki O Tahtını Yakayım ..!
Konuş İşte…

Sen Konuşmasan Da Kirpiklerinle Beni Katledersin…!
Ne Zaman Güzel Bir Şey Söylesen…
Beni Öldürüyorsun…! Kur Yapıyorsun,
“Ne Yaptığımı” Sorarken Bile..

Konuş İşte… İşte Bu Söz…
Bu Aşk… Bu Bir Kara Sevda…
Beni Unutursa Bu Durumda Çıldırırım.
Bırakırsan Çıldırtırsın Düşman Edersin

Beni Memleketinde Bırak Ki…
Memleketinde Ki O Tahtını Yakayım ..!
Konuş İşte…

Tehlikeli Bir Aşk Yaşıyorum…
Kalbindeki Aşksa Güçlü Bir Kumar.!
Aşkım Dünyamda Bir Yabancılık Var..
Kalbimi Sürükleyip Götür..!
Konuş İşte…

Yukarı